Tuesday, May 14, 2013

Vultures



As a 14 year old ‘know it all student’ I thought that if a poem didn’t rhyme it wasn’t worthy of the title poem, I first laid my eyes on Vultures by Chinua Achebe in my English class and wasn’t overly impressed. I thought that it was a mere comparison between a bird and a human with vivid descriptions of their similar attributes included in between. But it wasn’t until I read this poem again a year ago that I really started to understand its true meaning and appreciate the absolute brilliance behind it. The poem is broken up into four sections; they are not stanzas but the ellipses make it clear where the sections begin and end. I’m going to quickly go through each section individually and analyze my favourite parts and pick out aspects I find interesting and by the end you will hopefully see why this specific poem truly made me open my eyes and appreciate the art that is poetry.

In the greyness
and drizzle of one despondent
dawn unstirred by harbingers
of sunbreak a vulture
perching high on broken
bones of a dead tree
nestled close to his
mate his smooth
bashed-in head, a pebble
on a stem rooted in
a dump of gross
feathers, inclined affectionately
to hers. Yesterday they picked
the eyes of a swollen
corpse in a water-logged
trench and ate the
things in its bowel. Full
gorged they chose their roost
keeping the hollowed remnant
in easy range of cold
telescopic eyes...

Achebe sets the scene so well in this first section, he uses alliteration like the ‘'drizzle of one despondent dawn” to make the reader really feel the depressed atmosphere, especially when followed up with statements such as “unstirred by harbingers of sun break” that inform us that there is no light. He again uses alliteration and a metaphor when he compares the branch to a “broken bone” this not only reinforces bleakness but also informs us that the vultures are in fact in feeding season. We surprising see the first sign of affection in this beginning section when the male vulture is “nestled close to his mate” but it is soon contrasted with a negative description of him “his smooth bashed-in head, a pebble, on a stem rooted in a dump of gross feathers”. His body is by no means nice but we quickly see a glimmer of affection again when his head is “Inclined affectionately to hers”.  However, any sign of gentleness is out the window by the end of this section as Achebe ends with vivid description of what the vultures did the day before, “picked the eyes” of the “swollen corpse” and were “fully gorged” on the animals intestines. After reading this first section you are intrigued to see where this poem is going and what it is leading too.

Strange
indeed how love in other
ways so particular
will pick a corner
in that charnel-house
tidy it and coil up there, perhaps
even fall asleep - her face
turned to the wall!

The start of the second section couldn’t be more different from the first; Achebe begins with the word “strange” on its own line. We find out that what he finds strange is that love is predominately “so particular” and almost all about looks these days, but not it this specific case. We learn that love can be felt in a “charnel house” which is where they keep all the bodies and bones are kept and Achebe even takes it to the extreme of saying that she could “perhaps fall asleep” there. This definitely marks a shift in the poem and couldn’t be a more contrasting change of direction. Also, do you find it interesting that he dedicated a whole section to this and only this?

...Thus the Commandant at Belsen
Camp going home for
the day with fumes of
human roast clinging
rebelliously to his hairy
nostrils will stop
at the wayside sweet-shop
and pick up a chocolate
for his tender offspring
waiting at home for Daddy's
return...

In section 3 we see a crossing of paths between the vulgar nature of section 1 and the love shown in section 2. Achebe begins describing the Commandant that works at the German concentration camp and uses descriptions such as “with fumes of human roast clinging rebelliously to his hairy nostrils”. To me personally the word ‘rebelliously’ gives off the impression that these fumes refuse to leave him even after he has left work, this could very well be symbolic of not only his smell but his actions also. However when he leaves work he stops off to get his “tender offspring” chocolate thus connecting back to the affection shown between the vultures even after they had committed horrific acts.

Praise bounteous
providence if you will
that grants even an ogre
a tiny glow-worm
tenderness encapsulated
in icy caverns of a cruel
heart or else despair
for in the very germ
of that kindred love is
lodged the perpetuity
of evil.

In the final section of vultures I feel that Achebe is giving us some options for an alternative ending or shall we say, what we want to take away from the poem. He does this through two metaphors, the first being the idea that we should rejoice that an “ogre” has “a tiny glow-worm tenderness” thus focusing on the goodness of the Commandant or do we dwell on the fact his love is 'encapsulated in icy caverns of a cruel heart”. The choice is ours for the taking, which interpretation or side do you take after reading the poem? Could we go so far and ask…do we look for any ounce of goodness in a person even when their actions are atrocious or do we overlook any acts of kindness when darkness is the most dominant feature?

What I got from this poem is that good and evil sit side by side and there is a very fine line between the both of them, I think that this is emphasized in the free verse style of the poem with the variety of sentence length and structure, there is in total fifty-one lines but in fact only six sentences. Achebe does this so that he can combine both love and evil in the same sentence so they exist together, just like they do in real life. In conclusion I find it interesting that although he is making a point of these two attributes existing together, he is by no means putting this forward as one of his ending options, he is making use choose one or the other, not a bit of bad but mostly good, its all or nothing. This echoes my similar Latter-Day Saint beliefs in that we cannot be fence sitters, soon we will have to chose one side or the other. It emphasizes this in Matthew 6:24 “No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.”

2 comments:

  1. This is so good! I never knew that Achebe wrote poetry. I had only read his novels. There is also something beautiful about the way Africans speak English. It's so visual and lovely. (I also love the Mormon meme at the bottom. Mormon's were making memes before they were even cool!)

    ReplyDelete
  2. Another religious analogy that came to my mind was the fact that we need to be kind and loving not just to those who love us, but also those who hate us or who we are not expected to love by others. Thank you for sharing!

    ReplyDelete